viernes, 27 de febrero de 2015

Amor abandonado



Abandoned Love
Amor abandonado
I can hear the turning of the key 
Puedo oír el giro de la llave
I've been deceived by the clown inside of me.  He sido engañado por el payaso dentro de mí.
I thought that he was righteous but he's vain  Pensé que era justo pero es vano
Oh, something's a-telling me I wear the ball and chain. Oh, algo me está diciendo que llevo la bola y la cadena.
My patron saint is a-fighting with a ghost  Mi santo patrón está peleando con un fantasma
He's always off somewhere when I need him most.  Él siempre está en alguna parte, cuando más lo necesito. 
The Spanish moon is rising on the hill  La luna española está subiendo en la colina
But my heart is a-tellin' me I love ya still. Pero mi corazón me está diciendo que te ama aún.
I come back to the town from the flaming moon Regreso a la cuidad de la luna en llamas
I see you in the streets, I begin to swoon.  Te veo en las calles, comienzo a punto de desmayarme.
I love to see you dress before the mirror  Amo verte vestida delante del espejo
Won't you let me in your room one time 'fore I finally disappear? ¿No me dejas entrar en tu habitación una vez antes que finalmente desaparezca?
Everybody's wearing a disguise  Todos están llevando un disfraz
To hide what they've got left behind their eyes. para esconder lo que tienen detrás de sus ojos.
But me, I can't cover what I am  Pero yo, no puedo cubrir lo que soy
Wherever the children go I'll follow them. Dondequiera que los niños vayan, los seguiré. 
I march in the parade of liberty  Marcho en el desfile de la libertad
But as long as I love you I'm not free.  pero siempre y cuando te ame no soy libre.
How long must I suffer such abuse  Cuánto tiempo debo sufrir tanto abuso
Won't you let me see you smile one time before I turn you loose? ¿No me dejarás verte sonreír una vez antes que te deje suelta?
I've given up the game, I've got to leave,  He dejado el juego, me tengo que ir
The pot of gold is only make-believe.  La olla de oro sólo hace creer.
The treasure can't be found by men who search  El tesoro no puede ser encontrado por los hombres que buscan
Whose gods are dead and whose queens are in the church. Cuyos dioses están muertos y cuyas reinas están en la iglesia.
We sat in an empty theater and we kissed,  Nos sentamos en un teatro vacío y nos besamos
I asked ya please to cross me off-a your list.  Te pedí por favor que me tacharas de tu lista.
My head tells me it's time to make a change  Mi cabeza me dice que es hora de hacer un cambio.
But my heart is telling me I love ya but you're strange. Pero mi corazón me está diciendo que te amo pero eres extraña.
One more time at midnight, near the wall  Una vez más en la media noche, cerca de la pared
Take off your heavy make-up and your shawl.  Saca tu pesado maquillaje y tu chal.
Won't you descend from the throne, from where you sit?  ¿No descenderás del trono, desde dónde te sientas?
Let me feel your love one more time before I abandon it. Déjame sentir tu amor una vez más antes que lo abandone.

No hay comentarios:

Publicar un comentario